Язмышлардан узмыш булмый димә

Не говори, что судьбу не превзойти

Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Язмышлардан узмыш булмый димә, Язмышлардан узмыш бар бит ул. Узең ярган сукмаклардан тора Язмыш!- диеп, салган һәрбер юл! Язмышым шул!- диеп килешмә син, Куңелеңне юкка төшермә! Ялгышыңны вакытында таны, Тормыш төпкеленә яшермә! Уз язмышың уз кулыңда синең, Каушап калма юллар чатында. Хисләреңне йөгәнләргә өйрән Чапкан чакта гомер атында.

Русский перевод

Не говори: судьбу не превзойти, Её превыше можно быть, поверь. Из тех тропинок, что ты сам проложишь, И складывается каждый путь судьбы! Не соглашайся: «Это мой удел», Не унижай напрасно сердце сам. Ошибку вовремя сумей признать, Не прячь её в пучине бытия! Твоя судьба - в твоей руке, смотри, Не растеряйся на развилке дней. Учись держать в узде свои порывы, Когда несёшься на коне годов.