Рәхмәт сиңа (өченче вариант)

Спасибо тебе (третий вариант)

Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Күктән искән җилләрне куып, Яңгырларга сәламнәр әйтеп, Очтым мин зәңгәр күктән беръялгызым. Сине очраттым мин йолдызларда, Яшен яшьнәп күкләр күкрәгәндә, Булдың син минем гомерлек ак юлым. Ә йөрәгем сине көткән бит, Ә йөрәгем син дип типкән бит. Рәхмәт сиңа, язгы чәчәгем, Рәхмәт сиңа, җәйге күбәләгем. Рәхмәт сиңа, көзге талым, Рәхмәт сиңа, кышкы кояшым. Рәхмәт сиңа, язгы чәчәгем, Рәхмәт сиңа, җәйге күбәләгем. Рәхмәт сиңа, көзге талым, Рәхмәт сиңа, кышкы кояшым. Кулга кул тотышып очтык без, Мәхәббәтнең серләрен ачтык, Бәхет диңгезендә йөздек бергә. Коендык кояш нурларында, Серләштек төнге ай астында, Вәгъдәләштек, сөярбез дип мәңгегә. Ә йөрәгем син дип тибә бит, Ә йөрәгем сине көтә бит. Рәхмәт сиңа, язгы чәчәгем, Рәхмәт сиңа, җәйге күбәләгем. Рәхмәт сиңа, көзге талым, Рәхмәт сиңа, кышкы кояшым. Рәхмәт сиңа, язгы чәчәгем, Рәхмәт сиңа, җәйге күбәләгем. Рәхмәт сиңа, көзге талым, Рәхмәт сиңа, кышкы кояшым.

Русский перевод

Гнал ветра, что дули с небес, Дождям шептал приветный лес, Летел один сквозь синеву небес. Я встретил тебя среди звезд, Когда молнией вспыхнул грозд, Ты стала моим навек белым путем. А сердце тебя все ждало, А сердце тобой все жило. Спасибо тебе, весенний мой цветок, Спасибо тебе, летний мой мотылек. Спасибо тебе, осенняя ива, Спасибо тебе, зимнее мое солнце. Спасибо тебе, весенний мой цветок, Спасибо тебе, летний мой мотылек. Спасибо тебе, осенняя ива, Спасибо тебе, зимнее мое солнце. В ладонь ладонь мы взмыли вдвоем, Тайны любви мы открыли вдвоем, В море счастья мы плыли вдвоем. Купались в лучах золотых, Шептались под луной ночных, Дав клятву: любить нам вовеки. А сердце тобой все бьется, А сердце тебя все ждет. Спасибо тебе, весенний мой цветок, Спасибо тебе, летний мой мотылек. Спасибо тебе, осенняя ива, Спасибо тебе, зимнее мое солнце. Спасибо тебе, весенний мой цветок, Спасибо тебе, летний мой мотылек. Спасибо тебе, осенняя ива, Спасибо тебе, зимнее мое солнце.