Оригинальный текст
Каберемә тагын чәчкә алып,
Нигә килдең инде, сөйгәнем?
Чәчәкләргә тере җаннар мохтаҗ,
Ә мин, җаным, күптән үлгәнмен.
«Көтәм...» дидең, көттең, рәхмәт сиңа.
Үтәдең син биргән антыңны.
Килмә башка, зинһар, каберемә.
Синең янга төштә кайтырмын.
Оныт мине, зинһар, булдыралсаң,
Үлгәннәрне булмый тергезеп...
Кичер мине, кичер, кайталмадым
Батыр солдат булып җир гизеп.
«Көтәм...» дидең, көттең, рәхмәт сиңа.
Үтәдең син биргән антыңны.
Килмә башка, зинһар, каберемә.
Синең янга төштә кайтырмын.
Бүтән килеп йөрмә каберемә.
Башка егет булсын җан ярың.
Син бәхетле булсын өчен беркөн
Тамды минем, җаным, ал каным.
«Көтәм...» дидең, көттең, рәхмәт сиңа.
Үтәдең син биргән антыңны.
Килмә башка, зинһар, каберемә.
Синең янга төштә кайтырмын.
Русский перевод
К могиле вновь с цветами? Зачем явилась, милая?
Цветам нужны живые, а я, родная, в прах ушёл.
Сказала: «Жду», ждала. Спасибо - клятву выполнила смело.
Не приходи сюда, прошу. Во сне к тебе вернусь, в твой дом.
Забудь меня, прошу, если сумеешь - мёртвых не вернуть с дороги.
Прости, что не пришёл обратно, мир как солдат не исходил.
Сказала: «Жду», ждала. Спасибо - клятву выполнила смело.
Не приходи сюда, прошу. Во сне к тебе вернусь, в твой дом.
Не приходи уже к могиле. Пусть будет сердцу новый парень.
Чтоб ты была счастливей, в день один пролилась моя горячая кровь.
Сказала: «Жду», ждала. Спасибо - клятву выполнила смело.
Не приходи сюда, прошу. Во сне к тебе вернусь, в твой дом.