Оригинальный текст
Әткәй киткәч, ятим булып калдык,
Моң югалды, сүнде инде жыр,
Әнкәй безне юатырга теләп,
Әйтер иде: «Бер көн ул кайтыр.»
Ике толымкаен бер толымга
Үреп куйды әнкәй, ни итсен.
Аны язмыш бер көн ирсез итте
Безне язмыш итте әтисез.
Әтисезгә яшәү җиңел түгел,
Һәркем суга, кага ятимне.
Әнкәбезнең азмы җанын кыйдык,
«Алып кайт» дип безнең әтине.
Ике толымкаен бер толымга
Үреп куйды әнкәй, ни итсен.
Аны язмыш бер көн ирсез итте
Безне язмыш итте әтисез.
Дөнья йөген тартып барулары
Җиңел түгел толга, ирсезгә.
Алар лаек җәннәт рәхәтләрен
Исән чакларында күрергә.
Ике толымкаен бер толымга
Үреп куйды әнкәй, ни итсен.
Аны язмыш бер көн ирсез итте
Безне язмыш итте әтисез.
Русский перевод
Отец ушел - и мы осиротели,
Ушла мелодия, угасла песнь,
Мать, желая нас утешить, шепчет:
«Он непременно возвратится весть.»
Две косы она в одну сплела,
Что ей делать - так велит судьба.
Ее однажды судьба сделала без мужа,
А нас судьба оставила без отца.
Жить без отца - нелегкая дорога,
Всяк пинает, сироту клянет.
Сколько болью мать свою мы ранили,
«Возврати», - просили - «нам отца».
Две косы она в одну сплела,
Что ей делать - так велит судьба.
Ее однажды судьба сделала без мужа,
А нас судьба оставила без отца.
Тянуть мирскую ношу - не под силу
Вдовице, что идет одна.
Они достойны райских утешений
Пока живы - видеть их сполна.
Две косы она в одну сплела,
Что ей делать - так велит судьба.
Ее однажды судьба сделала без мужа,
А нас судьба оставила без отца.