Әйт, дускаем, әйт!

Скажи, подружка, скажи!

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Дим өстендә ай нурлары Йөзә моңлы җыр булып, Төнбоеклар тирбәләләр Ак чәчәкләрен йомып, Йөрәгем яна, ашкына күңел, Бу - бер дә юкка, тикмәгә түгел, Бу - тәүге сөю, тәүге мәхәббәт. Миңа нишләргә, әйт, дускаем, әйт! Тонык Димдә толымнарын Юа тал иркәләнеп, Төнбоеклар уянырга Көтә таң, иртәләрен. Йөрәгем яна, ашкына күңел, Бу - бер дә юкка, тикмәгә түгел, Бу - тәүге сөю, тәүге мәхәббәт. Миңа нишләргә, әйт, дускаем, әйт!

Русский перевод

Над Демом лунный свет Струится песня звонкая, Ночные свечи колышутся, Белые цветки закрывая, Сердце моё горит, душа пылает, Это - не зря, не напрасно, Это - первая любовь, первая страсть. Что мне делать, скажи, подружка, скажи! В мутной воде Дема свои косы Расплетает ива ласково, Ночные свечи пробуждаться Ждут рассвета, раннего утра. Сердце моё горит, душа пылает, Это - не зря, не напрасно, Это - первая любовь, первая страсть. Что мне делать, скажи, подружка, скажи!