Оригинальный текст
Тәрәзәләр өйнең күзе
Өйләр яулыклы әни
Туган йортка кайтсам мәнә
Туган йортка кайтсам мәнә
Йөрәгемдә әллә ни?
Кайттыңмы, балам, кайттыңмы?
Сагындып диләр бугай
Чит җирләрдә ни хәлләр бар?
Чит җирләрдә ни хәлләр бар?
Я сайрап җибәр тургай
Э тургайның җыры һаман
Тик бер көйге салынган
Чит ят илләр бик матурда
Чит ят илләр бик матурда
Туган йортны сагынам
Кайттыңмы, балам, кайттыңмы?
Сагындып диләр бугай
Чит җирләрдә ни хәлләр бар?
Чит җирләрдә ни хәлләр бар?
Я сайрап җибәр тургай
Тәрәзәләр өйнең күзе
Өйләр яулыклы әни
Туган йортка кайтсам мәнә
Туган йортка кайтсам мәнә
Йөрәгемдә әллә ни?
Кайттыңмы, балам, кайттыңмы?
Сагындып диләр бугай
Чит җирләрдә ни хәлләр бар?
Чит җирләрдә ни хәлләр бар?
Я сайрап җибәр тургай
Русский перевод
Окна - глаза у дома,
Дом - мать с платком родным.
Как вернусь в родные стены,
Как вернусь в родные стены -
Сердце чем-то защемит.
Вернулся, сынок мой, вернулся?
Наверно, соскучился ты.
Как там дела на далёкой чужбине?
Как там дела на далёкой чужбине?
Эй, жаворонок, звени!
А песня жаворонка вечна -
Всё та же мелодия льётся.
Чужие края так красивы,
Чужие края так красивы,
Но по дому тоска берётся.
Вернулся, сынок мой, вернулся?
Наверно, соскучился ты.
Как там дела на далёкой чужбине?
Как там дела на далёкой чужбине?
Эй, жаворонок, звени!
Окна - глаза у дома,
Дом - мать с платком родным.
Как вернусь в родные стены,
Как вернусь в родные стены -
Сердце чем-то защемит.
Вернулся, сынок мой, вернулся?
Наверно, соскучился ты.
Как там дела на далёкой чужбине?
Как там дела на далёкой чужбине?
Эй, жаворонок, звени!