Кыйгылар

Стрижи

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Кыеп-кыеп кына сүзне Сөйли безнең кыйгылар. Җырларында - былбыл моңы, Телләрендә - "кый" гына. Чәчәк җыйдым тугайлардан. Син килер дип җыйдым кый. Чакырдым кый, килмәдең кый, Җаннарымны кыйдың кый. Кыйгач-кыйгач кашлы була Безнең Кыйгы кызлары. Безнең кыйгыр егетләргә Кыйгач кашлар тиң бары. Кыер-кыймас сөям дигәч, Ышандым да куйдым кый. Чакырдым кый, килмәдең кый, Җаннарымны кыйдың кый. Безгә килсәң, кил елмаеп, Кымыз сузыр җиңгәләр. Елмайсаң, кире борып Җибәрә дә беләләр. Сөер-сөймәс йөрегәнеңне Әллә кайдан тойдым кый. Чакырдым кый, килмәдең кый, Җаннарымны кыйдың кый. Кыеш-мыеш сөйләп тормый, Эшкә тисәң, кыйгылар. Эй, ярсу да, ягымлы да Кыйгыларда тойгылар! Йөрәгемнең ярсуларын Инде дә чак тыйдым кый. Чакырдым кый, килмәдең кый, Җаннарымны кыйдың кый.

Русский перевод

Только косо, с натяжкой слова Говорят наши стрижи. В их песнях - соловьиные мелодии, В языках их - только "кый". Я собирал цветы в лугах. Я собирал кый, думая, ты придёшь. Я звал кый, не пришла ты кый, Души моей рвал кый. С косо-косыми бровями Наши кыйгы-девушки. Наши кыйгыр-парням Косые брови всем идут. Сказала "буду любить до смерти", Я поверил и поставил кый. Я звал кый, не пришла ты кый, Души моей рвал кый. Если к нам придёшь, приходи улыбаясь, Сёстры подадут кумыс. Если не улыбнёшься, развернув, Они умеют отпустить. Твоё равнодушное сердце Я где-то насытил кый. Я звал кый, не пришла ты кый, Души моей рвал кый. Не говорят косо, криво, Если за дело берутся, стрижи. Эх, и вспыльчивые, и ласковые Чувства в стрижах! Бурь моего сердца Уже еле сдерживаю кый. Я звал кый, не пришла ты кый, Души моей рвал кый.