Безнең гомер (бишенче вариант)

Наша жизнь (пятый вариант)

Исполнитель
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Безнең гомер искән җилдәй Күзгә күренми уза. Көтеп алган ямьле язлар Нигә соң бик тиз уза? Ямансулап озатып калдым Кыр казлары киткәнен. Белми калдым, сизми калдым Яшьлегемнең үткәнен. Агыйделнең сулары да Кирегә акса иде. Үтеп киткәч шаян яшьлек Әйләнеп кайтса иде. Әллә ниләр бирер булам, Агыйдел кире акса. Унсигезем, унтугызым Кабат әйләнеп кайтса. Ике гомер бирелмәгән Бу җирдә берәүгә дә. Сәламәтлек бирсен Ходай Ол(ы)гайган көннәрдә дә. Китмә яшьлек, килмә картлык, Бераз сабыр ит әле. Кытыршалы кулың сузып, Бусагамнан үтм(ә) әле. Ямансулап озатып калдым Кыр казлары киткәнен. Белми калдым, сизми калдым Яшьлегемнең үткәнен. Белми калдым, сизми калдым Яшьлегемнең үткәнен...

Русский перевод

Наша жизнь, как ветер мимолётный, Незримой тенью пронеслась. Долгожданные, светлые вёсны - Почему же так быстро они прошласть? Грустно провожал я взглядом стаи - Кричат и тают в синеве. Не заметил, не услышал - Молодость прошла во мне. Если б Агыйдела воды Обратно побежали вдруг. Если б, шалой, юность Вернулась бы на прежний круг. Я отдал бы всё на свете, Лишь бы вспять пошла река, Чтобы восемнадцать, девятнадцать Снова возвратились мне слегка. Не даётся дважды жизни Никому на этом свете. Дай, Господь, здоровья в старость И в седые наши лета. Не уходи, юность, не приходи, старость, Подожди ещё чуть-чуть. Не тяни ко мне шершавую руку, Не переступай мой порог в путь. Грустно провожал я взглядом стаи - Кричат и тают в синеве. Не заметил, не услышал - Молодость прошла во мне. Не заметил, не услышал - Молодость прошла во мне...