Оригинальный текст
Көзнең көләч бер көнендә
Пәрәвезгә уралып,
Җиләк-җимеш бакчабызда
Йөрим уйлар уйланып.
Минем көзге җимешем син,
Сары алмам, алтыным;
Хәзинәмнең иң олысы,
Өмет итмим артыгын.
Исемеңне кушкан идем
Алмагачның берсенә -
Алмалары алтын-сары
Төскә кергән, күрсәнә!
Бердәнберем, җимешем син,
Сары алмам, алтыным;
Хәзинәмнең иң олысы,
Өмет итмим артыгын.
Кышлар җитеп, көмеш белән
Күмелсә дә җир өсте;
Өстәлемне һәрчак бизәр
Алманың алтын төсе.
Бердәнберем, җимешем син,
Сары алмам, алтыным;
Хәзинәмнең иң олысы,
Өмет итмим артыгын.
Русский перевод
В один погожий день осенний,
В паутину завернувшись, тихо,
В нашем ягодном саду хожу я,
Мысли в мысли углубляя.
Ты мой плод осенний, ты -
Моё желтое яблоко, мой золотой;
Ты богатство мне самое большое,
Больше не прошу, не жду.
Я твоё имя дал тогда
Одной яблоньке в саду -
И яблоки её, смотри-ка,
Золотисто-жёлтыми стали!
Ты единственный мой, мой плод,
Моё желтое яблоко, мой золотой;
Ты богатство мне самое большое,
Больше не прошу, не жду.
Пусть придут морозы, серебром
Покроется поверхность земли -
Стол мой будет вечно украшать
Золотая краска яблок твоих.
Ты единственный мой, мой плод,
Моё желтое яблоко, мой золотой;
Ты богатство мне самое большое,
Больше не прошу, не жду.