Оригинальный текст
Таныш түгел сиңа барыр юлым,
Һәрбер юлым сергә күмелгән.
Якынсың да, ераксың да төсле,
Шиңләнүләр китми күңелдән.
Гомер буе сиңа барам,
Йөрәгеңә юллар салам.
Шул юллардан үтәр өчен,
Хыялыма китәр (җитәр) өчен, -
Сиңа барам, сиңа барам,
Сиңа барам!
Озын да шул сиңа барыр юлым,
Түземлекләр кирәк үткәндә.
Ничә барма мин тәү үтәм төсле,
Киләчәкләр бармый үткәнгә.
Гомер буе сиңа барам,
Йөрәгеңә юллар салам.
Шул юллардан үтәр өчен,
Хыялыма китәр (җитәр) өчен, -
Сиңа барам, сиңа барам,
Сиңа барам!
Русский перевод
Незнакомый мне путь к тебе,
Каждая дорога в тайну погружена.
Ты и близка, и далека, как будто,
Сомнения не покидают душу.
Всю жизнь иду к тебе,
К сердцу твоему дороги прокладываю.
Чтобы по этим дорогам пройти,
Чтобы к мечте своей прийти, -
Иду к тебе, иду к тебе,
Иду к тебе!
Долог же путь мой к тебе,
Нужно терпение, чтобы пройти.
Сколько ни иду, будто впервые иду,
Будущее не превращается в прошлое.
Всю жизнь иду к тебе,
К сердцу твоему дороги прокладываю.
Чтобы по этим дорогам пройти,
Чтобы к мечте своей прийти, -
Иду к тебе, иду к тебе,
Иду к тебе!