Аерылу юк

Разлуки нет

Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Аерылыу юк сөйгән йөрәкләргә, Без кавыша алмас ара юк, Сагыну бар, ләкин күңелләрдә Әрнеп торган утлы яра юк. Һәр урында дуслар кочак җәя, Кул сузалар миңа чын дуслар; Чөнки җирдә, сөю белән бергә, Илгә багышланган хезмәт бар. Арабызда кояш балкып тора, Җилләр исә - яман җил түгел; Җиребез киң, ләкин кешеләрне Адаштыра торган җир түгел.

Русский перевод

Нет разлуки для влюблённых сердец, Нет преграды, что встрече помешает, Есть тоска, но нет в душе у нас Жгучей раны, что болит и разъедает. Повсюду друзья расправляют объятья, Тянут мне руки искренние друзья; Ведь на земле, бок о бок с любовью, Есть служенье стране, что дороже себя. Меж нами сияет солнце высоко, Ветры дуют - и ни один не злой; Широка наша земля, но она не та, Что людей заставляет блуждать меж мглой.