Моңлану (беренче вариант)

Меланхолия (первый вариант)

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Ямьле язлар җиткәч, Бозлар агып киткәч, Зәңгәр күлдә аккош кагына. Җәйнең ал таңында, Юксынган чагында Очып кына килсәң, ни була? Сәхрәләргә чыксам, Хәйран гына калам, Сокланамын кошлар тавышына. Сөйгән ярың беләм, Тигез ярың белән Насыйп булса иде кавышырга. Ямьле язлар җиткәч, Бозлар агып беткәч, Зәңгәр күлдә аккош кагына. Әллә аккошларның Канатларын алып, Үзем барыйм микән яныңа?..

Русский перевод

Когда наступят прекрасные весны, Когда растают и уйдут льды, На лазурном озере кричит лебедь. На ранней заре лета, В тоскливую минуту Коли прилетишь ты, что будет? Выйду ли в степи - Остаюсь в изумлении, Замираю от птичьих голосов. Вижу твою возлюбленную, С твоей ровней Дай Бог судьбу воссоединиться. Когда наступят прекрасные весны, Когда полностью растают льды, На лазурном озере кричит лебедь. Не взяв ли крылья Лебедей, Сам иду ли я к тебе?..