Оригинальный текст
Җырга салып хат җибәрәм, Фатыймам!
Җыр сөюче дусларым артыннан.
Бик ерак-ерак җирләрдән.
Ут эчендәге илләрдән -
Өзелеп сәлам сиңа Басыйрдан.
Мин исән,
Мин үлмәм,
Бетмәс көч алам
Туган илемнән.
Илем өчен утка керәм, җан алмам,
Янмый чыгам мин янар таулардан.
Җаным, бәгырем, синен өчен,
Сине үстергән илем өчен
Упкыннарга керәм яңадан.
Мин үлмим,
Җиңелмим,
Җиңелә торган кеше
Түгел мин.
Шашкын сагыну баса кайчак, гүзәлем!
Сине сагынам, Фатыймам, йөрәгем.
Сагыну көч бирә, җиңелмәм,
Домшанга мәнге бирелмәм.
Көт, югалтма мине, теләгем.
Мин исән,
Мин үлмәм,
Мәхәббәт көчле
Диләр үлемнән.
Кайтмый калсам, туфрак булсам, бәхил бул!
Елак булма, Фатыймам, батыр бул!
Туган илдән көч алырсың,
Миңа тиң дуслар табарсың.
Мин җыр булып сиңа кайтырмын.
Үлсәм дә,
Җиңелмәм,
Мәхәббәт көчле
Салкын үлемнән.
Русский перевод
Песней письмо посылаю, Фатима моя!
Вслед за друзьями, кто любит песню.
Из очень дальних земель,
Из стран, где пламя горит, -
Тебе сердечный привет от Басыйра.
Я жив,
Я не умру,
Неиссякаемую силу
Беру у родной земли.
За родину в огонь войду, но жизнь не отдам,
Невредимым выйду из горящих гор.
Ради тебя, душа моя, сердце мое,
Ради земли, что взрастила тебя,
В пропасти снова войду.
Я не умру,
Я не паду,
Я не из тех,
Кто сдается.
Иногда тоска безумная накрывает, красавица!
Я скучаю по тебе, Фатима, сердце мое.
Тоска дает мне силу - не паду,
Врагу вовек не покорюсь.
Жди, не теряй меня, моя мольба.
Я жив,
Я не умру,
Говорят, любовь сильней
Самой смерти.
Если не вернусь, если стану землей - прости!
Не плачь, Фатима, будь отважной!
Силу возьмешь у родной земли,
Найдешь друзей, достойных меня.
Я песней к тебе возвращусь.
Даже если умру,
Не паду,
Любовь сильней
Холодной смерти.