Гармунлы яшьлек

Гармонная молодость

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Без түгелме авылларда Гармуннар тартып үстек? Үсеп ир-егетләр булгач Авылдан чыгып киттек. Яшьлекләр узып китсә дә, Үкенечләр калмады. Безнең гармунлы яшьлекләр Җырсыз-моңсыз булмады. Авыллар искә төшкәндә Гармун моңнары чыңлый. Читтә йөрегәннәр генә Авыл кадерен аңлый. Яшьлекләр узып китсә дә, Үкенечләр калмады. Безнең гармунлы яшьлекләр Җырсыз-моңсыз булмады. Авыллар да үзгәрделәр, Гармуннар да уйналмый. Егетләр дә, гармун сузып, Урамнарны буйламый. Яшьлекләр узып китсә дә, Үкенечләр калмады. Безнең гармунлы яшьлекләр Җырсыз-моңсыз булмады. Хәзер авылларга кайтып Гармун уйнап үтсәктә. Яшь вакытлар кире кайтмый Нихәл генә итсәктә. Яшьлекләр узып китсә дә, Үкенечләр калмады. Безнең гармунлы яшьлекләр Җырсыз-моңсыз булмады.

Русский перевод

Разве не мы в деревнях Под гармонь взросли? Выросли, стали парнями - Из села ушли. Молодость пусть отзвенела - Не осталось сожалений. Наши гармонные годы Не бывали без песен и напевов. Как лишь вспомним деревню - Звонят напевы гармони. Лишь те, кто ходит на стороне, Понимают цену родной земли. Молодость пусть отзвенела - Не осталось сожалений. Наши гармонные годы Не бывали без песен и напевов. Деревни тоже изменились, Гармони уже не звучат. И парни, растянув гармонь, По улицам не ходят, не бродят. Молодость пусть отзвенела - Не осталось сожалений. Наши гармонные годы Не бывали без песен и напевов. Хоть сейчас вернись в деревни, Сыграй на гармошке, пройди. Молодые годы не вернутся, Как бы ни старайся, как ни суди. Молодость пусть отзвенела - Не осталось сожалений. Наши гармонные годы Не бывали без песен и напевов.