Тальян гармун (икенче вариант)

Тальян гармун (второй вариант)

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Ничә тапкыр төштә күрдем, төштә күрдем, Сиңа насыйп, сиңа насыйп яр булдым. Әллә үзең сихерләдең, әллә үзең сихерләдең, Әллә тальян гармуның. Тальян гармун, тальян гармун, Йөзәмен моңнарыңда. Гармун түгел, гүя үзем, Гармун түгел, гүя үзем Тибрәләм кулларыңда. Аккош кебек бөтерелеп, бөтерелеп, Йөзәр идем, йөзәр идем алдыңда. Оялам күз карашыңнан, оялам күз карашыңнан, Салдың мине ялкынга. Тальян гармун, тальян гармун, Йөзәмен моңнарыңда. Гармун түгел, гүя үзем, Гармун түгел, гүя үзем Тибрәләм кулларыңда. Күңелемне иркәли дә, иркәли дә, Телгәли дә, телгәли дә гармуның. Ярсып уйна, тынма гына, ярсып уйна, тынма гына, Хистән тора бар моңың. Тальян гармун, тальян гармун, Йөзәмен моңнарыңда. Гармун түгел, гүя үзем, Гармун түгел, гүя үзем Тибрәләм кулларыңда.

Русский перевод

Сколько раз я видела во сне, видела во сне, Тебе суждено, тебе суждено стала я любимой. То ли сам себя заколдовал, то ли сам себя заколдовал, То ли твой гармонь тальянская. Гармонь тальянская, гармонь тальянская, Тону я в твоих мелодиях. Не гармонь это, а словно я сама, Не гармонь это, а словно я сама В дрожании в руках твоих. Как лебедь белая кружась, кружась, Плавала бы, плавала бы пред тобою. Стесняюсь взгляда твоих глаз, стесняюсь взгляда твоих глаз, Бросил ты меня в пламя. Гармонь тальянская, гармонь тальянская, Тону я в твоих мелодиях. Не гармонь это, а словно я сама, Не гармонь это, а словно я сама В дрожании в руках твоих. Душу мою ласкает и ласкает, И терзает, и терзает гармонь твоя. Играй страстно, не смолкай лишь, играй страстно, не смолкай лишь, В душу всё глубже проникает мелодия твоя. Гармонь тальянская, гармонь тальянская, Тону я в твоих мелодиях. Не гармонь это, а словно я сама, Не гармонь это, а словно я сама В дрожании в руках твоих.