Оригинальный текст
Ник очрашты икән безнең юллар,
Күпме торгач корып оялар.
Күңел пәрдәсенә капты йөрәк уты,
Тик аңарда бөек хыяллар.
Мәхаббәтем уты ирексездән
Күңел җепләремне өтәдер.
Тойгыларымны мин бәйләп куйдым,
Ә йөрәгем очрашу көтәдер.
Хыянәтче син, ди миңа күң(е)лем -
Арагызда бит бар биек киртә.
Күпне өмет итмим, хакым да юк,
Күрсәм аны - миңа шул җитә.
Мәхаббәтем уты ирексездән
Күңел җепләремне өтәдер.
Тойгыларымны мин бәйләп куйдым,
Ә йөрәгем очрашу көтәдер.
Гөлләр кебек сулсам, көйсәм дә мин,
Һич туздырмам ике ояны.
Кеше яшьләрендә төзеп булмый
Бәхет дигән матур ояны.
Мәхаббәтем уты ирексездән
Күңел җепләремне өтәдер.
Тойгыларымны мин бәйләп куйдым,
Ә йөрәгем очрашу көтәдер.
Русский перевод
Зачем же встретились наши дороги,
Сколько лет строились наши гнёзда.
На занавеси души вспыхнул огонь сердца,
Но в нём - лишь великие мечты.
Огонь моей любви невольно
Жжёт нити моей души.
Свои чувства я связала,
А сердце моё ждёт встречи.
Ты изменник, говорит мне душа -
Между вами ведь высокая преграда.
Многого не жду, и права не имею,
Увижу его - мне и этого хватит.
Огонь моей любви невольно
Жжёт нити моей души.
Свои чувства я связала,
А сердце моё ждёт встречи.
Даже если вяну, как цветы, и тоскую,
Я не разрушу два гнезда.
На чужих слезах не построить
Прекрасного гнезда по имени счастье.
Огонь моей любви невольно
Жжёт нити моей души.
Свои чувства я связала,
А сердце моё ждёт встречи.