Яшиселәр бар әле (беренче вариант)

Жить ещё предстоит (первый вариант)

Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Казансуда казлар йөзә, Тезелгән бәбкәләре. Миңа чыгарган җырыңны Күңелдә йөртәм әле. Габделбарый, кара әле - Яшиселәр бар әле, Йөрәгемне әсир итеп Бер елмаеп ал әле. Казансуның өсләренә Карыйм да уйга калам. Чын йөрәктән гашыйк булсаң, Танырмын әллә каян. Габделбарый, кара әле - Яшиселәр бар әле, Йөрәгемне әсир итеп Бер елмаеп ал әле. Казансуның дулкыннары Бер уйный да, бер тына. Бу дөньяда кем кермәгән Мәхәббәтнең утына? Габделбарый, кара әле - Яшиселәр бар әле, Йөрәгемне әсир итеп Бер елмаеп ал әле.

Русский перевод

По Казансу плывут гуси, Гуськи строем за кормой. Я ношу в душе, не гасну, Песню, спетую тобой. Габделбары, взгляни-ка - Жить ещё нам суждено, Плени сердце, улыбнись мне, Хоть мгновенье - и светло. На поверхность Казансу я Гляну - мысли унесёт. Если сердцем любишь чисто - Я узнаю издалёк. Габделбары, взгляни-ка - Жить ещё нам суждено, Плени сердце, улыбнись мне, Хоть мгновенье - и светло. Волны Казансу то пляшут, То затихнут в тишине. Кто в любви огонь не ведал На земле, скажи, где он? Габделбары, взгляни-ка - Жить ещё нам суждено, Плени сердце, улыбнись мне, Хоть мгновенье - и светло.