Оригинальный текст
Гомерем буе сине сагнып көттем,
Ташкын сулар кебек ашкынып.
Мәхәббәтем сиңа шулай көчле -
Сүнгән учак китәр кабынып.
Кил син миңа, мәхәббәтем,
Очраса да киртәләр.
Йөрәк сыкрап сине көтә,
Синсез үтә кич тә, иртәләр.
Синсез - кич тә, иртәләр...
Еллар үтте... Яшьлек гөле
Көздәй тормыш җиле белән коелды.
Давыл кебек туган дәртле хисләр
Яшь йөрәккә мәңге уелды.
Русский перевод
Всю жизнь тебя, тоскуя, я ждала,
Как бурные воды, стремительно.
Любовь моя к тебе так сильна -
И гасший очаг вспыхнет искрами.
Приди ко мне, моя любовь,
Пусть встанут на пути преграды.
Сердце в боли ждет тебя,
Без тебя проходят и вечер, и рассветы.
Без тебя - и вечер, и рассветы...
Годы прошли... Цветок юности
Осенним ветром жизни был осыпан.
Как буря, рожденные пылкие чувства
В юное сердце навек врезались.