Оригинальный текст
Син дә кайт мәхәббәт ярына,
Учаклар ягыйк әле,
Юксынып, безне чакырган
Эзләрне табыйк әле.
Моңланса кәккүк таллыкта,
Елларны саныйк әле.
Тезләнеп учак каршында
Уйларга талыйк әле...
Язмышның сары сагышын
Утларга салыр идек,
Ялгышмас өчен кабаттан
Сабаклар алыр идек.
Салават күперләреннән
Яшьлеккә барыр идек,
Син кайтсаң мәхәббәт ярына -
Мәңгегә калыр идек.
Син дә кайт мәхәббәт ярына
Учаклар ягыйк әле,
Үзебез яккан учактан
Җылылар алыйк әле.
Үтелгән еллар шәүләсен
Утлардан табыйк әле.
Алдагы гомер агышын
Бәхеткә юрыйк әле...
Язмышның сары сагышын
Утларга салыр идек,
Ялгышмас өчен кабаттан
Сабаклар алыр идек.
Салават күперләреннән
Яшьлеккә барыр идек,
Син кайтсаң мәхәббәт ярына -
Мәңгегә калыр идек.
Русский перевод
Вернись и ты на берег любви,
Костры зажжём ещё,
По следам, что, тоскуя, нас звали,
Мы снова пойдём.
Если кукушка в ивах печальна -
Годы сочтём вдвоём.
На колени у огня
В тишине уйдём...
Жёлтую грусть судьбы
Мы в пламя бы отдали,
Чтоб больше не ошибаться,
Мы бы уроки взяли.
По радугам, как по мостам,
В юность бы мы шагали,
Если вернёшься на берег любви -
Навеки б остались.
Вернись и ты на берег любви,
Костры зажжём ещё,
От собственного огня
Согреемся мы теплом.
Тени прошедших лет
В огнях найдём тайком.
Дальнейший бег судьбы
В счастье благословим...
Жёлтую грусть судьбы
Мы в пламя бы отдали,
Чтоб больше не ошибаться,
Мы бы уроки взяли.
По радугам, как по мостам,
В юность бы мы шагали,
Если вернёшься на берег любви -
Навеки б остались.