Бер сүзеңнән бәхетлемен

С одного твоего слова я счастлива

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Бер сүзеңнән бәхетлемен, Ярсу язларым, диген. Караңгы төннәрем, димә, Алсу таңнарым, диген. Аяз көннәрем, дип ата, Көләч кояшым, диген. Җил-буранда, давылларда Юлчым-юлдашым, диген. Бер сүзеңнән бәхетлемен, Йә, кил, иркәлә, диген, Ягымлы үткәнем, димә, Якты иртәгем, диген.

Русский перевод

От одного твоего слова я счастлива, Скажи: «Моя бурная весна». Не называй «моими тёмными ночами», Скажи: «Мои розовые рассветы». Назови меня «моими ясными днями», Скажи: «Моё улыбчивое солнце». В вьюгах, в ветрах и бурях Скажи: «Мой попутчик, мой спутник». От одного твоего слова я счастлива, Скажи: «Приди, приласкай». Не говори: «Моё ласковое прошлое», Скажи: «Моё светлое завтра».