Оригинальный текст
Кошлар кайтты, сөю килде,
Гомерем язым алкышлады.
Көләч яшьлек иртәсенең,
Саумысыз, шатлыклары.
Якты нурдай балкыдым мин,
Түбәм күккә тиде инде.
Бу янулар (шатлыклар) - үзе бәхет,
Иркәләвен тойдым инде.
Язлар үтте, сөю калды,
Назларымны нәкышлады.
Моңсу җәем кичләренең,
Саумысыз, сагышлары.
Уйларымнан уелам мин
Ялгыз калган сәгатьләрдә (минутларда).
Бу сагышлар - үзе бәхет,
Көтүләргә сәбәп барга.
Кошлар китте, сөю китми,
Сизәм канат кагышларын (кагуларын)
Мәхәббәтем көзләренең,
Саумысыз, януларым.
Яфраклардай саргайсам да,
Ашыкмагыз кызганырга.
Бу янулар - үзе бәхет,
Күмеләем кузларына.
Русский перевод
Птицы вернулись, любовь пришла,
Жизненная весна меня благословила.
До свидания, радости юности,
Которым уже не суждено сбыться.
Я сиял, как светлый луч,
Макушка моя уже до неба достала.
Эти переживания (радости) - само счастье,
Я наслаждался его лаской вдоволь.
Весны прошли, любовь осталась,
Мои нежности украсила.
До свидания, грусти моих
Печальных летних вечеров.
Я вырываюсь из своих мыслей
В часы (минуты), когда остаюсь один.
Эти грусти - тоже счастье,
Есть повод ждать и надеяться.
Птицы улетели, любовь не уходит,
Я чувствую биение крыльев
В глазах моей любви,
Прощайте, мои переживания.
Даже если пожелтею, как листва,
Не спешите жалеть.
Эти переживания - само счастье,
Я утопаю в глазах их.