Оригинальный текст
Дусларым кала озатып,
Дусларым көтеп ала.
Сагынычлы карашыгыз
Җаннарны өтеп ала.
Эх, дусларым, туганнарым,
Бергә-бергә булганда,
Давылларга бирешмәбез,
Адашмабыз буранда.
Сез барлыгын уйлау белән
Шатлык тула күңелгә.
Сезнең белән бергә-бергә
Күңелле дә җиңел дә.
Эх, дусларым, туганнарым,
Бергә-бергә булганда,
Давылларга бирешмәбез,
Адашмабыз буранда.
Эх, дусларым, туганнарым,
Бергә-бергә булганда,
Давылларга бирешмәбез,
Адашмабыз буранда.
Эх, дусларым...
Эх, дусларым, туганнарым,
Бергә-бергә булганда,
Давылларга бирешмәбез,
Адашмабыз буранда.
Давылларга бирешмәбез,
Адашмабыз буранда...
Адашмабыз буранда...
Русский перевод
Друзья меня в дорогу провожают,
Друзья меня встречать всегда спешат.
Ваш взгляд тоскою светлой обжигает,
И души от него огнем дрожат.
Эх, друзья мои, родные,
Когда мы рядом, мы едины,
Не сдадимся мы ветрам,
Не собьемся мы в буран.
Лишь вспомню - и в душе светлей и радость,
Вы рядом - так легко и весело.
С вами вместе - и печаль не тянет в тягость,
И сердце легче, будто бы светло.
Эх, друзья мои, родные,
Когда мы рядом, мы едины,
Не сдадимся мы ветрам,
Не собьемся мы в буран.
Эх, друзья мои, родные,
Когда мы рядом, мы едины,
Не сдадимся мы ветрам,
Не собьемся мы в буран.
Эх, друзья мои...
Эх, друзья мои, родные,
Когда мы рядом, мы едины,
Не сдадимся мы ветрам,
Не собьемся мы в буран.
Не сдадимся мы ветрам,
Не собьемся мы в буран...
Не собьемся мы в буран...