Оригинальный текст
Бәхет өчен минем хакым бар,
Чал тарихлы газиз халкым бар.
Тик халкым дип ярсып тибүче
Йөрәгемдә сүнмәс ялкын бар.
Табынымда хәләл ашым бар,
Уйланырга аек башым бар.
Тынгы белмәс йөрәгем түрендә
Иярләнгән җитез атым бар.
Күкрәгемдә керсез җаным бар,
Йөрәгемдә бетмәс назым бар.
Саф мәхәббәт белән сугарылган
Мәңге сүнмәс яшьлек язым бар.
Иксез-чиксез иген кырым бар,
Халкыма хас үзгә моңым бар,
Боек күңелләрне юатырлык
Саф йөрәктән чыккан җырым бар.
Русский перевод
На счастье право у меня есть,
Есть древний путь и дорогой мой народ.
И пламя в сердце, что врывается,
За свой народ не угасает, не умрет.
На трапезе - мой хлеб халяльный,
И ясный ум для дум и тишины.
В глуби сердца, не знающего покоя,
Оседлан конь мой быстрый, боевой.
В груди - душа без пятен и изъяна,
В сердце - нежность, что не знает конца.
Любовью чистой напоен,
Во мне весна юности - не гаснет никогда.
Есть нивы без конца и без предела,
Есть особый напев, мой народный дар.
Есть песня, что утешит сердца,
Из чистого сердца вышедшая в мир.