Оригинальный текст
Бәхет өчен бик күп кирәк түгел,
Бер җылы сүз җитә кешегә.
Авыр сүздән кала моңсуланып,
Йөрәк әрни, күңел күшегә.
Кеше җиргә бәхет өчен туа,
Ике килми беркем гомере.
Кайчак җитә тик бер җылы караш
Юатырга моңсу күңелне.
Зур хыяллар, якты өмет белән
Көтә һәркем таңнар атуын.
Назлы сүзләр, җылы карашлардан
Аңлап була ихлас яратуны.
Җылы сүзләр таба алсаң әгәр
Моңсуланган һәрбер җанга да.
Күңел күге гүя яктырып китә,
Яшәү рәхәт матур дөньяда.
Русский перевод
Для счастья не так уж и много нужно,
Всего одно тёплое слово человеку.
От тяжёлых слов остается грусть на душе,
Сердце страдает, душа болит.
Человек рождается на земле ради счастья,
Но никто не живёт две жизни.
Иногда хватает лишь одного тёплого взгляда,
Чтобы утешить печальную душу.
С большими мечтами, с яркими надеждами
Каждый ждёт восхода солнца.
Из ласковых слов, из тёплых взглядов
Можно понять искреннюю любовь.
Если сможешь найти тёплые слова
Для каждой saddened души,
Небо души будто ярко освещается,
Приятно жить в этом прекрасном мире.