Йорэгемэ минем кагылма

Не касайся моего сердца

Исполнитель

Малика

Создано

November 10, 2025

Последнее обновление

November 10, 2025

Оригинальный текст

Язлар килде, уз кадерен белеп, Сою булып керде кунелгэ. Яфракларга тулган боре булып Бэгыремэ кереп тугелэ. Син яралар салма, кирэк тугел, Йорэгемэ минем кагылма. Утте инде язлар, сонладым дип Каеннарга килеп сарылма. Утте дисен язлар, союлэрем минем Козлэргэчэ дэвам иттелэр. Э аккошлар сурелдерми аны Кайсы якка алып киттелэр? Яфракларга сары сагыш ингэн, Кошлар китэ туган ягыннан. Кошлар белэн бергэ саубуллашам Яшьлегемдэ сойгэн ярымнан.

Русский перевод

Весна пришла, познав свою ценность, Вошла прохладой в душу мою. Словно почки, полные листвой, В мою грудь проникла насквозь. Ты не наноси мне ран, не надо, Не касайся моего сердца. Прошла уже весна, устала я, Не приходи обниматься с березами. Говоришь, прошла весна, а мои прохладные чувства До самых глаз продолжаются. А белые лебеди разве не спросили, В какую сторону их унесли? В листву проникла желтая печаль, Птицы улетают с родной стороны. Вместе с птицами прощаюсь я С любимым из моей юности.

Предложить исправление