Оригинальный текст
Язгы урман буйлары,
Яңгырый кәкүк моңнары.
Яңгыр яугач таралды
Җәйгор нурлары.
Күктә җәйгор нурлары,
Җирдә яңгыр сулары,
Йөрәгемдә, гел генә,
Иркәм - син генә!
Болытлардан югары
Уралымның таулары.
Уйный Урал күгендә / Балкый таулар үрендә /
Җәйгор нурлары.
Күктә җәйгор нурлары,
Җирдә яңгыр сулары,
Йөрәгемдә, гел генә,
Иркәм - син генә!
Син - чәчкәнең назлары, / Син - чәчкәнең язлары, /
Син - сөюнең язлары, / Син - сөюнең назлары, /
Уйный йөрәк түрендә - / Йөзләреңне яктыра - /
Җәйгор нурлары.
Күктә җәйгор нурлары,
Җирдә яңгыр сулары,
Йөрәгемдә, гел генә,
Иркәм - син генә!
Русский перевод
Весенних лесов края,
Звенит кукушкина песня.
После дождя рассеялись
Радужные лучи.
В небе - радужные лучи,
На земле - дождевая вода,
В моем сердце, неизменно,
Милая - лишь ты одна!
Выше туч в вышине
Горы моего Урала.
Играют в небе Урала / Сияют на гребнях гор /
Радужные лучи.
В небе - радужные лучи,
На земле - дождевая вода,
В моем сердце, неизменно,
Милая - лишь ты одна!
Ты - ласки цветка, / Ты - весна цветка, /
Ты - весна любви, / Ты - ласка любви, /
Играют в глубине сердца - / Лицо твое озаряют - /
Радужные лучи.
В небе - радужные лучи,
На земле - дождевая вода,
В моем сердце, неизменно,
Милая - лишь ты одна!