Оригинальный текст
Елларыңны кичә-кичә,
Уйларым әллә ничә.
Ялгызың ничек яшәдең,
Үзеңне жәлләмичә?
Үкенмисеңме үткәнгә,
Әнием-әникәем?
Елларыңны кичеп дәшәм:
Ничекләр хәлкәең?
Парсыз яшәү авырлыгың
Син белгәнсеңдер ласа,
Сүндерепләр булмый да бит,
Әгәр йөрәк дөрләсә.
Үкенмисеңме үткәнгә,
Әнием-әникәем?
Елларыңны кичеп дәшәм:
Ничекләр хәлкәең?
Елагансыңдыр ялгызың
Син, миңа сиздермичә.
Үстердең мине, әнием,
Җил-яңгыр тидермичә.
Үкенмисеңме үткәнгә,
Әнием-әникәем?
Елларыңны кичеп дәшәм:
Ничекләр хәлкәең?
Русский перевод
Годы твои перелистывая,
Дум у меня - неисчислимый строй.
Как ты жила одна, не жалея себя,
Мамочка моя, матушка моя?
Не жалеешь ли ты о прошлом,
Мамочка моя, матушка моя?
Сквозь годы я к тебе обращаюсь:
Как твои дела, родная моя?
Тяжесть жизни без пары,
Ты, наверно, знаешь сама.
Не погасишь ведь пламя,
Если сердце горит до дна.
Не жалеешь ли ты о прошлом,
Мамочка моя, матушка моя?
Сквозь годы я к тебе обращаюсь:
Как твои дела, родная моя?
Плакала ты, должно быть, одна,
Мне не давая заметить слез.
Ты вырастила меня, мама,
От ветра и ливня укрыв всерьёз.
Не жалеешь ли ты о прошлом,
Мамочка моя, матушка моя?
Сквозь годы я к тебе обращаюсь:
Как твои дела, родная моя?