Оригинальный текст
Кушылып сандугачларга,
Моңнарын түгә тальян.
Үзәкләрне өзәр моңны,
Бу тальян алган кайдан?
Тальян гармун моңлыракмы,
Әллә сандугач микән?
Ах, мин белдем, иң моңлысы,
Сагынуым җыры икән.
Сандугачлар кунар өчен
Бөдрә талны сайлыйлар.
Сагышларга салып җанны,
Елатканчы сайрыйлар.
Тальян гармун моңлыракмы,
Әллә сандугач микән?
Ах, мин белдем, иң моңлысы,
Сагынуым җыры икән.
Яшьлекнең сихри кичләре
Онытылмый әле һаман.
Сандугачы, тальяннары,
Шул чакка дәшә сыман.
Тальян гармун моңлыракмы,
Әллә сандугач микән?
Ах, мин белдем, иң моңлысы,
Сагынуым җыры икән.
Русский перевод
С соловьями сливаясь в песне,
Льет тальян свои печали.
Эту ноту - сердце режет,
Где тальян такой достали?
Тальян гармонь ли звонче,
Иль соловей поет в тиши?
Ах, я понял: самый звонкий -
Песнь моей тоски в груди.
Соловьи для ночевки
Выбирают кудрявый тальник.
В сгусток грусти душу прячут,
Плачут, пока поют до странника.
Тальян гармонь ли звонче,
Иль соловей поет в тиши?
Ах, я понял: самый звонкий -
Песнь моей тоски в груди.
Чары юности, ночи дивной,
Не забыты до сих пор.
Соловей и звон тальянный
Словно к тем временам зовут.
Тальян гармонь ли звонче,
Иль соловей поет в тиши?
Ах, я понял: самый звонкий -
Песнь моей тоски в груди.