Кайталар кыр казлары

Возвращаются степные гуси

Участники

Наиль Шаймарданов / Кәүсәрия Шәфикова

Автор текста

Кәүсәрия Шәфикова

Создано

December 03, 2025

Последнее обновление

December 03, 2025

Оригинальный текст

Кыр казлары очып үтте, Парсыз алар - санадым. "Кая китте берегез?" - дип Үзләреннән сорадым. Бер каз моңсу тавыш бирде: "Киткән инде алты пар. Беребезне, минем дустны Кичә алып алдылар". Кайталар инде, кайталар инде, Кайталар инде кыр казлары. Ерак җирләрдән, ялгыз калсада, Кайталар инде кыр казлары. Нәрсә булды бу дөньяга - Күзләр күрмәс булдымы? Яз киттеме җир йөзеннән, Матурлык суындымы? Кыр казлары очып үтте - Ун бер бөртек барысы. Инде менә йөрәгемдә Шул казларнын кайгысы.

Русский перевод

Степные гуси пролетели, Без следа ушли - заметил я. "Куда улетели вы, друзья?" - У самих себя спросил я. Один гусь жалобно прокричал: "Шестеро улетело вдаль. Одного из нас, моего друга Ночью забрали". Возвращаются, возвращаются, Возвращаются степные гуси. Из дальних мест, в одиночестве, Возвращаются степные гуси. Что случилось с этим миром - Глаза перестали видеть? Ушла весна с лица земли, Красота остыла? Степные гуси пролетели - Всего одиннадцать в стае. Вот уже и в сердце моем Печаль тех гусей.

Предложить исправление