Кунак

Гость

Создано

November 10, 2025

Последнее обновление

November 10, 2025

Оригинальный текст

Чыклы юлдан ялан аяклар Атлый таптап еллар тузанын, Санамыйча купме уткэнен, Ничэ еллар юллар узганын. Жир хэм кукнен уги баласы, Кайдан туктап почмак табасы? Остэ кук, аяк астында жир Хаман атлий алга мосафир. Чакырмыйча килгэн кунакны Ишек ачып алмыйлар каршы. Йорэк йозаклары биклэнгэн, Ялгызлыкта дэрвиш карашы. Юл меннэрчэ елга сузылган Шул еллар бер юлда узылган. Остэ кук, аяк астында жир Хаман атлий алга мосафир. Без куктэме, жирдэме, кунак? Эйтэ алмый акыл иясе. Шуна да бу жиргэ тезлэнеп, Куклэргэ башынны иясе. Жиргэ кунак булып туганнар Куктэ дэ кунакта булганнар. Остэ кук, аяк астында жир Хаман атлий алга мосафир.

Русский перевод

По колючей дороге босые ноги Топчут, шагая сквозь годы, Не считая, сколько прошло, Сколько лет дороги пройдены. Дитя земли и неба, Где остановиться, где угол найти? Сверху небо, под ногами земля Всё идёт вперёд путник. Незваного гостя Дверь не откроют навстречу. Сердечные замки заперты, В одиночестве дервишский взгляд. Дорога как годы тянется, Те годы на одной дороге прошли. Сверху небо, под ногами земля Всё идёт вперёд путник. Мы гости небу, земле, или гости? Не может сказать разум. И всё же к этой земле склонясь, К небесам голову преклоняя. Рождённые гостями земли И на небе тоже были в гостях. Сверху небо, под ногами земля Всё идёт вперёд путник.

Предложить исправление