Язлар килә диеп әйтмә

Не говори мне, что придёт весна

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Язлар килә диеп әйтмә миңа Әйтмә миңа язлар киләсен. Язлар килгән саен хәркемнең дә Ни көткәнен үзең беләсең. Әйтмә миңа язлар килә диеп Күңелемдә минем кыш әле. Кемдер өчен язлар килгән саен Сайрамаган бер кош мин әле. Алмагачлар чәчәк ата димә Аларның да тоймыйм хуш исен. Күңел күзем әле язлар күрми, Шулай булгач инде нишлим соң? Әйтмә миңа язлар килә диеп Күңелемдә минем кыш әле. Кемдер өчен язлар килгән саен Сайрамаган бер кош мин әле. Язлар җитә диеп әйтмә миңа Күреп торам килеп җиткәнен. Язлар белән миңа назлар килми, Көтәм хәзер аның киткәнен. Әйтмә миңа язлар килә диеп Күңелемдә минем кыш әле. Кемдер өчен язлар килгән саен Сайрамаган бер кош мин әле.

Русский перевод

Не говори мне, что придёт весна, Не говори, что вновь весна вернётся. Ты знаешь сам, как с каждою весной Надежды в каждом сердце вновь зажгутся. Не говори мне, что придёт весна, В душе моей ещё царит зима. Для многих с приходом вёсен Я птица, что не запоёт сама. Не говори, что яблони цветут, Их аромат мне не приносит счастья. Глаза души весны ещё не видят, Что делать мне с такою вот напастью? Не говори мне, что придёт весна, В душе моей ещё царит зима. Для многих с приходом вёсен Я птица, что не запоёт сама. Не говори, что скоро вновь весна, Я вижу, что она уже пришла. Но вёсны мне не дарят нежность боле, Теперь я жду, когда она уйдёт сама. Не говори мне, что придёт весна, В душе моей ещё царит зима. Для многих с приходом вёсен Я птица, что не запоёт сама.