Оригинальный текст
Чыгасың да Идел ярларына,
Сөяләсең бөдрә талларына.
Чал Иделнең тәңкә дулкыннары
Тәгәрәп килә синең алларыңа.
Траля-ля-ля...
Дулкын-дулкын йөрәк хисләремне
Сибәр идем синең алларыңа.
Чыгасың да урман аланына,
Сокланасың шомырт, баланына.
Кошлар моңына күмелеп шаулий урман.
Яфракларын коя алларыңа.
Траля-ля-ля...
Яфрак түгел, йөрәк хисләремне
Сибәр идем йөргән юлларыңа.
Русский перевод
Выходишь ты на берега Идели,
Прислонишься к кудрявым ивам ты.
Седой Идели серебристые волны
Катятся, омывая твои ладони.
Тра-ля-ля-ля...
Волна за волной чувства сердца
Рассыпал бы я на твои ладони.
Выходишь ты на лесную поляну,
Восхищаешься черёмухой, калиной.
Под напев птиц шумит лес, купаясь,
Листья свои роняет на твои ладони.
Тра-ля-ля-ля...
Не листья - чувства сердца моего
Рассыпал бы я на твои дороги.