Балам

Дитя мое

Создано

November 10, 2025

Последнее обновление

November 10, 2025

Оригинальный текст

Козге жиллэр яфракларны Йолкып-йолкып ала. Елый урман, елый донья, Елый кыр хэм дала. Балам дип тэ эйтэ алмадым, Уттан суларга салдын. Узен биргэн бэхетенне, Ходаем, нигэ алдын? Бу сынауны кутэрергэ Булыш мина, Аллам. Сагышым сары ут минем, Шул утларда янам. Балам дип тэ эйтэ алмадым, Уттан суларга салдын. Узен биргэн бэхетенне, Ходаем, нигэ алдын? Жаным эрни, озгэлэнэ, Эчтэ утлар яна. Эллэ инде жиллэр елый, Эллэ елый бала? Балам дип тэ эйтэ алмадым, Уттан суларга салдын. Узен биргэн бэхетенне, Ходаем, нигэ алдын?

Русский перевод

Осенние ветра листву Срывая-срывая забирают. Плачет лес, плачет мир, Плачут поля и степи. "Дитя мое" — не смогла сказать, Из огня в воду бросил. Данное тобой счастье, Боже мой, зачем забрал? Это испытание выдержать Помоги мне, Аллах. Печаль моя — желтый огонь, В том огне горю. "Дитя мое" — не смогла сказать, Из огня в воду бросил. Данное тобой счастье, Боже мой, зачем забрал? Душа болит, надрывается, Внутри огни горят. То ли уже ветра плачут, То ли плачет дитя? "Дитя мое" — не смогла сказать, Из огня в воду бросил. Данное тобой счастье, Боже мой, зачем забрал?

Предложить исправление