Оригинальный текст
Син булсаң да янәшәмдә, булмасаң да,
Үтә икән гомеркәйләр, барыбер үтә.
Кайвакытта бик бәхетле булыр өчен
Җир йөзендә барлыгыңны белү җитә.
Килсәң дә син яннарыма, килмәсәң дә,
Көтә икән күңелкәйләр, барыбер көтә.
Җаннардагы сагышларны басар өчен
Җир йөзендә барлыгыңны белү җитә.
Көтсәң дә син килүемне, көтмәсәң дә,
Мин атлыйсы юллар бары(бер) сиңа илтә.
Йөрәктәге сөю утын саклар өчен
Җир йөзендә барлыгыңны белү җитә.
Кайвакытта бик бәхетле булыр өчен
Җир йөзендә барлыгыңны белү җитә.
Җаннардагы сагышларны басар өчен
Җир йөзендә барлыгыңны белү җитә.
Йөрәктәге сөю утын саклар өчен
Җир йөзендә барлыгыңны белү җитә.
Җир йөзендә барлыгыңны белү җитә...
Русский перевод
Ты рядом или нет - всё равно,
Жизнь краткая проходит, неумолимо проходит.
Иногда, чтобы быть по-настоящему счастливым,
Достаточно знать, что ты есть на земле.
Придёшь ты ко мне или не придёшь -
Сердце всё равно ждёт, неизменно ждёт.
Чтобы унять печали в душе,
Достаточно знать, что ты есть на земле.
Ждёшь ли ты моего прихода или не ждёшь -
Все мои дороги всё равно ведут к тебе.
Чтобы сохранить огонь любви в сердце,
Достаточно знать, что ты есть на земле.
Иногда, чтобы быть по-настоящему счастливым,
Достаточно знать, что ты есть на земле.
Чтобы унять печали в душе,
Достаточно знать, что ты есть на земле.
Чтобы сохранить огонь любви в сердце,
Достаточно знать, что ты есть на земле.
Достаточно знать, что ты есть на земле...