Сәяхәтче җыры

Песня путника

Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Таныш түгел юллар буйлап Мин озак йөрдем. Туган ягым күренерме дип, Тауларга мендем. И гүзәл туган ягым, И ямьле туган ягым, Тау башында бакча булып, Төшемә кердең. Туган яктан ерак китеп, Диңгезләр кичтем. Сагыш дигән тирән күлнең Суларын эчтем. И гүзәл туган ягым, И ямьле туган ягым, Тальян гармун моңы булып, Җырыма күчтең. Туган яктан еракта да Дуслар очраттым. Ләкин яшьлек дустым калган Илемә кайттым. И гүзәл туган ягым, И ямьле туган ягым, Бәхетемне читтә түгел, Мин синдә таптым!..

Русский перевод

По незнакомым дорогам Я долго странствовал. В надежде увидеть родной край Я поднялся в горы. О, прекрасный мой родной край, О, привольный мой родной край, Садом на вершине горы Ты вошёл в мою душу. Уехав далеко из родных краёв, Я переплыл моря. Воды глубокой печали Мне пришлось испить. О, прекрасный мой родной край, О, привольный мой родной край, Мелодией тальянской гармони Ты перешёл в мою песню. Даже вдали от родных краёв Я встречал друзей. Но друг юности остался, И я вернулся на родину. О, прекрасный мой родной край, О, привольный мой родной край, Счастье своё не в стороне, Я нашёл его в тебе!..