Авылым гөлләре

Цветы моей деревни

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Тагын кайттым әле авылыма - Төшләремә кереп йөдәтте. Бәлки ял иттерер авылым өе Сагынулардан арган йөрәкне. Чәчәк аткан яран гөле белән Ямьле безнең авыл өйләре. Күп күдем мин тәрәз төпләрендә Гөл үсмәгән чит-ят җирләрне. Тыныч, имин булсын авылымның Ал таңнары, килер көннәре. Җырларыма күчә, моңнар булып Күкрәп чәчәк аткан гөлләре.

Русский перевод

Опять вернулся я в родную деревню - Вошла в мои сны, убаюкала. Возможно, даст отдых мой деревенский дом Сердцу, уставшему от тоски и разлуки. Расцветающими дружественными цветами Прекрасны наши деревенские дома. Много видел я на подоконниках Чужих краёв, где цветы не растут. Пусть будут мирными и спокойными у моей деревни Её зори и грядущие дни. В песни мои переливаясь мелодиями, Распускаются пышно её цветы.