Йөрәк үз тиңен тапты

Сердце нашло свою пару

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Көткән чакта янып-көеп, Йөрәкне өмет басты. Каршы алам кочак җәеп, Адашкан бәхет кайтты. Ничек таныштык - гаҗәеп, Тормышым күге якты. Мин туймадым сине күреп, Йөрәктә ялкын артты. Эзләсәң дә дөнья буйлап, Табылмас ул сиңа тиң. Сөенәм мин гел сине уйлап, Шатлыгым диңгезгэ тиң. Мактамыйм күкләргә чөеп, Һәркем үзенчә яхшы. Өметләнеп, янып-көеп, Йөрәк үз тиңен тапты. Эзләсәң дә дөнья буйлап, Табылмас ул сиңа тиң. Сөенәм мин гел сине уйлап, Шатлыгым диңгезгэ тиң. Эзләсәң дә дөнья буйлап, Табылмас ул сиңа тиң. Сөенәм мин гел сине уйлап, Шатлыгым диңгезгэ тиң. Сөенәм мин гел сине уйлап, Шатлыгым диңгезгэ тиң...

Русский перевод

В ожиданьи, сгорая жарко, Сердце надеждой дышало. Я встречаю тебя с распахом, Счастье заблудшее пришло. Как мы встретились - это диво, Небо жизни моей светло. Я не насытился тобою, В сердце пламя еще взросло. Хоть обойди ты весь мир кругами, Не найдешь ты себе такой. Я ликую, всегда о тебе думая, Счастье мое - море волной. Не превозношу до небес, Каждый хорош по-своему. Ожидая, сгорая в надежде, Сердце нашло свою пару. Хоть обойди ты весь мир кругами, Не найдешь ты себе такой. Я ликую, всегда о тебе думая, Счастье мое - море волной. Хоть обойди ты весь мир кругами, Не найдешь ты себе такой. Я ликую, всегда о тебе думая, Счастье мое - море волной. Я ликую, всегда о тебе думая, Счастье мое - море волной...