Шатланыйк

Пора радоваться

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Үткән еллар, искә төшкән саен, Кузгалтмасын йөрәк ярасын. Гафу итә белә көчле йөрәк, Беркемгә дә гаеп такмасын. Шатланыйк алсу таңнарга, Йолдызларны күреп сокланыйк. Яхшылык булсын җаннарда, Ялгышлардан, зинhар, сакланыйк. Морадына җитә түзә белгән, Берәүгә дә үпкә калмасын; Ә язмышлар, вакытыннан алда, Маңгайларга эзләр салмасын. Шатланыйк алсу таңнарга, Йолдызларны күреп сокланыйк. Яхшылык булсын җаннарда, Ялгышлардан, зинhар, сакланыйк. Дуслар безне җылы караш белән Ачык йөзе белән зурласын; Ә шатлыклар, тормышка ямь өстәп, Бусагадан түргә атласын! Шатланыйк алсу таңнарга, Йолдызларны күреп сокланыйк. Яхшылык булсын җаннарда, Ялгышлардан, зинhар, сакланыйк.

Русский перевод

Минувшие годы, коль вспомнятся снова, Пусть рану в груди не тревожат они. Сердце сильное умеет прощать, Пусть не будет вины никому на спине. Пора радоваться алым зарям, На звезды глядеть, восхищаясь в тиши. Пусть доброта живет в наших душах, От ошибок, молю, уберечься спеши. Кто терпеть умеет - к мечте дойдет, Пусть обида ни в ком не живет; А судьбы, не раньше срока, Не оставят на лбах своих меток. Пора радоваться алым зарям, На звезды глядеть, восхищаясь в тиши. Пусть доброта живет в наших душах, От ошибок, молю, уберечься спеши. Пусть друзья нас встречают теплом и вниманьем, Открытым лицом пусть возвысят они; А радости, жизнь украшая сияньем, С порога в дом войдут, как свои! Пора радоваться алым зарям, На звезды глядеть, восхищаясь в тиши. Пусть доброта живет в наших душах, От ошибок, молю, уберечься спеши.