Язмыш (өченче вариант)

Судьба (третий вариант)

Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Язмышларым - төшенчә, Булып китә төрлечә. Булмасада гел минемчә, Яратам шул көенчә. Язмыш бит ул хикмәтле, Ә мин аңа рәхмәтле. Чөнки мин дускайларым Сезнең белән бәхетле. Шөкер итәм барына, Үрелмимен зурына. Дуслар булгач яннарымда Урын юк моң-зарына. Язмыш бит ул хикмәтле, Ә мин аңа рәхмәтле. Чөнки мин дускайларым Сезнең белән бәхетле. Язмыш, берүк шаярма, Канатымны каерма. Гомер юлын үткән чакта Дусларымнан аерма. Язмыш бит ул хикмәтле, Ә мин аңа рәхмәтле. Чөнки мин дускайларым Сезнең белән бәхетле.

Русский перевод

Судьба моя - как понятие, Бывает самой разною. Пусть не всегда по-моему - Люблю ее такою. Судьба ведь мудрая, с секретами, А я ей благодарна. Ведь я, друзья мои родные, С вами счастлива, отрадно. За всё я говорю «спасибо», К великому не рвусь. Когда друзья со мною рядом - Нет места грусти, горьких слёз. Судьба ведь мудрая, с секретами, А я ей благодарна. Ведь я, друзья мои родные, С вами счастлива, отрадно. Судьба, прошу, не балуй, Крылья мне не ломай. По жизненной моей дороге От друзей не отрывай. Судьба ведь мудрая, с секретами, А я ей благодарна. Ведь я, друзья мои родные, С вами счастлива, отрадно.