Күңелемдә ак буран

В душе моей белая вьюга

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Берни күренми урамда Күз ачкысыз бураннан. Чыгарсың кебек каршыма Бураннар кочагыннан. Җырласам - ишетерсең күк, Сузсам - кулым җитәр күк. Мөлдерәмә хисләремне Буран алып китәр күк. Күңелеңдә ниләр бардыр?! Минекендә - ак буран. Гүя мин сиңа сыенам, Буранга каршы торам. Җырласам - ишетерсең күк, Сузсам - кулым җитәр күк. Мөлдерәмә хисләремне Буран алып китәр күк. Бәлки, йөрисеңдер син дә Ак буранга уралып. Йөрәкләр бергә типсеннәр - Китик яңа юл ярып. Җырласам - ишетерсең күк, Сузсам - кулым җитәр күк. Мөлдерәмә хисләремне Буран алып китәр күк.

Русский перевод

Ничего не видно на улице Из-за вьюги - глаз не разомкнуть. Будто выйдешь ты навстречу мне Из объятий снежных, из метельных пут. Запою - и ты услышишь, верю, Протяну - и дотянусь к руке. Мои чувства, полные до края, Вьюга унесет в своей пурге. Что в душе твоей хранится ныне? В моей - белая вьюга-зима. Будто я к тебе ищу приюта, Перед вьюгой устояв сама. Запою - и ты услышишь, верю, Протяну - и дотянусь к руке. Мои чувства, полные до края, Вьюга унесет в своей пурге. Может, ты идешь теперь, укутан Белой вьюгой, снежной пеленой. Пусть сердца стучат в едином такте - В новый путь прорвемся мы с тобой. Запою - и ты услышишь, верю, Протяну - и дотянусь к руке. Мои чувства, полные до края, Вьюга унесет в своей пурге.