Хуш килдегеҙ, ҡунаҡтар!

Добро пожаловать, гости!

Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Хуш килдегеҙ, ҡунаҡтар! Һеҙҙең яҡтарҙа нисектер, Беҙҙә шундый йола бар. Ҡунаҡтарҙы юлға сығып, Ҡаршы ала хужалар. Ауыҙ итегеҙ, ҡунаҡтар. Беҙҙең ҡулдағы һыйҙан. Ихласлыҡ билдәһе булған Сәксәктән, икмәк-тоҙҙан! Һа-а-а-а-ай, һа-а-а-а-ай, Ауыҙ итегеҙ, ҡунаҡтар, Сәксәктән, икмәк-тоҙҙан! Һеҙҙең яҡтарҙа нисектер, Беҙҙә матур йола бар: Ҡунаҡтарҙы йырлап-бейеп Ҡаршы сығып алалар. Алдығыҙҙағы тустаҡта Күпереп тора ҡымыҙ. батырҙар эсемлеге бит, Тәмләп эсеп ҡуйығыҙ! Һа-а-а-а-ай, һа-а-а-а-ай, Күпереп торған ҡымыҙҙы Тәмләп эсеп ҡуйығыҙ! Сәксәк, икмәк, ҡымыҙҙан һуң Бейей башлай аяҡтар. Уртаҡ байрам ҡотло булһын, Хуш килдегеҙ, ҡунаҡтар! Рәхим итегеҙ хуш еҫле, Сәксәктән, икмәк-тоҙҙан. Ҡүтәрелһен күңелегеҙ Ап-аҡ әсе ҡымыҙҙан! Һа-а-а-а-ай, һа-а-а-а-ай, Ҡүтәрелһен күңелегеҙ Ихлас ҡаршы алыуҙан!

Русский перевод

Добро пожаловать, гости! Не знаю, как у вас там, Но у нас такой обычай: Гостей встречают на дороге, Выходят навстречу хозяева. Отведайте, гости, Из наших рук угощенье. Знак искренности и сердечности - Чак-чак, хлеб да соль! А-а-а-а-ай, а-а-а-а-ай, Отведайте, гости, Чак-чак, хлеб да соль! Не знаю, как у вас там, Но у нас прекрасный обычай: Гостей встречают с песнями и плясками, Выходят навстречу с радостью. В чаше перед вами Пенится кумыс. Это напиток батыров, Отведайте и испейте! А-а-а-а-ай, а-а-а-а-ай, Пенящийся кумыс Отведайте и испейте! После чак-чака, хлеба и кумыса Начинают плясать ноги. Пусть общий праздник будет радостным, Добро пожаловать, гости! Вкусите же с приятным ароматом Чак-чак, хлеб да соль. Пусть поднимется настроение ваше От чистого кумыса! А-а-а-а-ай, а-а-а-а-ай, Пусть поднимется настроение ваше От искренней встречи!