Сөекле һәм бәхетле булыгыз!

Любимыми и счастливыми будьте!

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Сигезенче мартка туры килә Табигать уянган чаклары. Бар җиһан да бүген тәбрикли күк Кешелекнең гүзәл затларын. Сөекле һәм бәхетле булыгыз, Әй, гүзәл хатын-кызларыбыз! Яз бәйрәме белән котлап сезне Яңгырый дәртле җырларыбыз. Яшәү нуры бүләк иткән өчен Җанга якын сезнең барыгыз. Бу катлаулы тормыш юлларында Шулай гүзәл булып калыгыз! Сөекле һәм бәхетле булыгыз, Әй, гүзәл хатын-кызларыбыз! Яз бәйрәме белән котлап сезне Яңгырый дәртле җырларыбыз. Котлар өчен сүзләр җитми сыман, Әйтеп булмас кебек барысын. Чын йөрәктән аңлатасым килә Сезгә хөрмәтемнең олысын. /речитатив/ Сөекле һәм бәхетле булыгыз, Әй, гүзәл хатын-кызларыбыз! Яз бәйрәме белән котлап сезне, Сезнең өчен яңгырый дәртле җырларыбыз. Сөекле һәм бәхетле булыгыз, Әй, гүзәл хатын-кызларыбыз! Яз бәйрәме белән котлап сезне Яңгырый дәртле җырларыбыз. Яңгырый дәртле җырларыбыз...

Русский перевод

С Восьмым Марта совпадает Пробуждение природы вновь. Будто весь сегодня мир поздравить Спешит прекрасный род людской. Будьте любимы и счастливы, О, наши женщины прекрасные! С весенним праздником вас поздравляя, Звучат для вас наши песни страстные. За то, что светом жизнь даруете, Вы все нам сердцу так близки. На этой сложной жизненной дороге Такою же прекрасной быть сумейте, не меркни. Будьте любимы и счастливы, О, наши женщины прекрасные! С весенним праздником вас поздравляя, Звучат для вас наши песни страстные. Слов для поздравлений будто мало, Все не сказать и не объять. От всей души хочу поведать О великом уваженье к вам. /речитатив/ Будьте любимы и счастливы, О, наши женщины прекрасные! С весенним праздником вас поздравляя, Для вас звучат наши песни страстные. Будьте любимы и счастливы, О, наши женщины прекрасные! С весенним праздником вас поздравляя, Звучат для вас наши песни страстные. Звучат для вас наши песни страстные...