Оригинальный текст
Хисләрнең учагы,
Мәхәббәт кочагы,
Анда син, анда мин, син дә мин...
Бергә булган чаклар,
Әнә шул вакытлар,
Җырга тиң, җырга тиң, җырга тиң!..
Миңа тик син кирәк,
Ярсып типкән йөрәк
Кабул итми башка ярларны.
Сөю булмый ялгыш,
Аермасын язмыш,
Тиң булган, тиң булган парларны.
Нур булып сибелик,
Назларга күмелик,
Тик икәү, тик икәү, тик икәү!
Бәхетем, диюне,
Моң булган сөюне,
Дөньяда юк чикләү, юк чикләү!
Уралсын сөюләр
Шатлыкка-сафлыкка,
Күр әле, йөземә кар(а) әле.
Караштан аңлашып,
Былбылдай сайрашып
Яшисе көннәр дә бар әле!
Караштан аңлашып,
Былбылдай сайрашып
Яшисе көннәр дә бар әле!..
Яшисе көннәр дә бар әле!..
Яшисе көннәр дә бар әле!..
Русский перевод
Полёт чувств,
Крылья любви,
Там ты, там я, ты и я...
Мгновения, что вместе,
Вот эти времена,
Пой же, пой же, пой же!..
Ты мне одна нужна,
Сердце, разбитое любовью,
Не принимает других возлюбленных.
Любовь не может быть ложной,
Пусть не разлучает судьба,
Соединённые, соединённые сердца.
Станем светом, что сияет,
Утонём в ласках нежных,
Только вдвоем, только вдвоем, только вдвоем!
Счастье моё, моя любовь,
Такой любви, как эта,
В мире нет границ, нет границ!
Пусть любовь звучит
В радости и чистоте,
Посмотри ещё, взгляни на моё лицо.
Смотря в глаза, понимая,
Пением соловья, звеня,
Есть ещё дни, что живы!
Смотря в глаза, понимая,
Пением соловья, звеня,
Есть ещё дни, что живы!..
Есть ещё дни, что живы!..
Есть ещё дни, что живы!..