Мәхәббәт догасы

Молитва любви

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Язмышка языла Йөрәккә кагыла Илаһи моң булып артыңнан тагыла. Ходайның биргәне Ал бәндәм дигәне Бер килгән гомердән Өлешкә тигәне кушымта Мәхәббәт догасы Язылган күкләргә Кояш нуры булып иңәдер җирләргә күчәдер күзләргә, күчәдер хисләргә Чагыла йөзләрдә мәхәббәт догасы Риза мин сөйләргә җыр итеп көйләргә тормышны матурлап керсен ул өйләргә сөйләргә кирәкми белә аны йөрәк мин яратам диеп әйтик бары күбрәк кушымта Мәхәббәт догасы Язылган күкләргә Кояш нуры булып иңәдер җирләргә күчәдер күзләргә, күчәдер хисләргә Чагыла йөзләрдә мәхәббәт догасы

Русский перевод

Вписана в нашу судьбу, к сердцу легла как дуновенье, божественной мелодией идёт за тобой, теней нет. Дар, посланный Всевышним, «Бери, раб мой», - звучало. Из жизни раз единственной нам выпала доля такая. припев Молитва любви на небе прописана, как солнечный луч спускается к землям, вплетается в взгляды, переходит в чувства, на лицах отражается молитва любви. Рада я говорить и песней пропеть об этом, прекрасив нашу жизнь, пусть войдёт в каждый дом. Не нужно проговаривать - сердце само понимает, «Я люблю» произносим, давайте лишь чаще да громче. припев Молитва любви на небе прописана, как солнечный луч спускается к землям, вплетается в взгляды, переходит в чувства, на лицах отражается молитва любви.