Үтеп кердең җаныма

Вошёл ты в душу мне

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Ә син миңа елмайдың да Үтеп кердең җаныма. Гел күрәсем килә сине, Җаныкаем, янымда. Йөрәгем сине сайлады, Мин каршы киләлмәдем. Синсез гомер юлларымны Үтәргә теләмәдем. Ә син миңа елмайдың да Үтеп кердең җаныма. Гел күрәсем килә сине, Җаныкаем, янымда. Йөрәгем сине сайлады, Син минем бәхет кошым. Рәхәт миңа, җылы миңа, Янымда бар кояшым. Ә син миңа елмайдың да Үтеп кердең җаныма. Гел күрәсем килә сине, Җаныкаем, янымда.

Русский перевод

А ты мне улыбнулся лишь - И вошёл в душу мне. Всё хочется видеть тебя, Родной мой, рядом со мной. Сердце моё тебя избрало, Я не могла противиться. Без тебя жизненный путь Не хотела я проходить. А ты мне улыбнулся лишь - И вошёл в душу мне. Всё хочется видеть тебя, Родной мой, рядом со мной. Сердце моё тебя избрало, Ты - моя птица счастья. Так радостно мне, так тепло мне, Рядом со мной моё солнце. А ты мне улыбнулся лишь - И вошёл в душу мне. Всё хочется видеть тебя, Родной мой, рядом со мной.