Оригинальный текст
Әти, бәгърем, бик еш искә төшә
Яннарыңда үскән чакларым.
Ул елларны күң(е)лем бик кадерләп,
Бәйрәм кебек күреп саклады.
Кадерле син минем өчен, әти,
Иң якын кеше син җаныма.
Нәни чактагыдай куеныңда
Сөярсеңме, кайтсам яныңа?
Горурланам, әтием, синең белән,
Рәхмәтлемен бар(ы)сы өчен дә.
Озак яшә, сәламәт бул берүк,
Күз тимәсен яшьлек кичеңә!
Кадерле син минем өчен, әти,
Иң якын кеше син җаныма.
Нәни чактагыдай куеныңда
Сөярсеңме, кайтсам яныңа?
Бик еш искә алам әти сөеп,
Иркәләгән кызчык - үземне...
Тиңлим чиксез тирән диңгезләргә
Мең кадерле көләч йөзеңне?!
Кадерле син минем өчен, әти,
Иң якын кеше син җаныма.
Нәни чактагыдай куеныңда
Сөярсеңме, кайтсам яныңа?
Русский перевод
Отец, родной мой, часто вспомню
Время, что рос я рядом с тобой.
Те годы душа так ценила,
Как праздник храня воспоминания.
Дорогой ты для меня, отец,
Ближайший человек душе моей.
Как в малые годы в объятиях твоих
Прижимать будешь, если вернусь к тебе?
Горжусь тобой, отец мой,
Благодарна за всё тебе.
Долго живи, здоров будь,
Пусть не коснутся тебя беды!
Дорогой ты для меня, отец,
Ближайший человек душе моей.
Как в малые годы в объятиях твоих
Прижимать будешь, если вернусь к тебе?
Часто вспоминаю, отца любя,
Лелеявшую девочку - себя...
Не сравню ли с бездонными морями
Тысячу драгоценных улыбок твоих?!
Дорогой ты для меня, отец,
Ближайший человек душе моей.
Как в малые годы в объятиях твоих
Прижимать будешь, если вернусь к тебе?