Дөнья сиңа килешә

Мир тебе так к лицу

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Читтән генә сиңа карап торам, Дөнья сиңа шундый килешә: Күлмәгеңә болын рәсме төшкән, Ә күлмәгең рәсме - инештә. Ялгыз гына басып торасың син, Язгы рәсмең уйный инештә. Читтән генә сиңа карап тордым - Дөнья сиңа бик тә килешә. Күзләреңә кичке эңгер йоккан, Мин, зәңгәр күз диеп, җыр язам. Чәчләреңдә җылы җилләр йоклый - Алар күчкән сиңа бу яздан. Ялгыз гына басып торасың син, Язгы рәсмең уйный инештә. Читтән генә сиңа карап тордым - Дөнья сиңа бик тә килешә.

Русский перевод

Я стою в стороне и смотрю на тебя, Мир тебе так к лицу: На твоё платье лёг рисунок луга, А рисунок платья - в ручье. Ты стоишь совсем одна, Твой весенний образ играет в ручье. Я стоял в стороне и смотрел на тебя - Мир тебе очень к лицу. В глазах твоих притаились вечерние сумерки, А я пишу песню о синих глазах. В волосах твоих спят тёплые ветры - Они перешли к тебе от этой весны. Ты стоишь совсем одна, Твой весенний образ играет в ручье. Я стоял в стороне и смотрел на тебя - Мир тебе очень к лицу.