Язмышларны без язырлык булса

Если бы мы могли писать судьбы

Участники

Айнур Сайфиев / Галия Сафиуллина

Композитор

Айнур Сайфиев

Автор текста

Галия Сафиуллина

Создано

December 03, 2025

Последнее обновление

December 03, 2025

Оригинальный текст

Сөяр ярым белән җитәкләшеп Узып киттең минем алдымнан. Күңел хисләремне кырау алды, Яшь тамчысы тамды җанымнан. Күңелемнән генә кочып сине, Үпкә хисләремне онытып, Назларыма төреп бер тойганчы Чәчләреңнән сыйпап яратып. Күзләребез очрашкан бер мизгел Ут кабызды кабат йөрәктә. Син үзең дә онытмагансың бит, Сагынасыңдыр кебек күбрәк тә. Күңелемнән генә кочып сине, Үпкә хисләремне онытып, Назларыма төреп бер тойганчы Чәчләреңнән сыйпап яратып. Язмышларны без язырлык булса, Булмас иде мондый ялгышу. Күз яшьләрен түкмәс идек, бәлки, Насыйп булыр иде кавышу. Күңелемнән генә кочып сине, Үпкә хисләремне онытып, Назларыма төреп бер тойганчы Чәчләреңнән сыйпап яратып.

Русский перевод

С любимой половинкой держась за руки, Ты прошла передо мной. Сердце моих чувств унесла прочь, Слезинка скатилась с души. Сердцем лишь я взмываю к тебе, Забываю чувства свои, Закутавшись в свою нежность Ласково гладя твои волосы. На мгновенье встретились глаза - В сердце снова вспыхнул огонь. Ты ведь сам не забывал этого, Может, даже больше тосковал. Сердцем лишь я взмываю к тебе, Забываю чувства свои, Закутавшись в свою нежность Ласково гладя твои волосы. Если бы мы могли писать судьбы, Не было бы таких разлук. Может, мы бы не проливали слез, И свиданье стало бы наградой. Сердцем лишь я взмываю к тебе, Забываю чувства свои, Закутавшись в свою нежность Ласково гладя твои волосы.

Предложить исправление