Мин яратмыйм

Я не люблю

Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Мин яратам җирдә кешеләрнең Туры сүзле, гадел булганын. Тормыш сукмагыннан дөрес атлап, Изгелекләр генә кылганын. Мин яратмыйм җирдә кешеләрнең Гайбәт җыеп синнән көлгәнен. Мин кем диеп, үзен генә сөеп, Ялган сүзләр сөйләп йөргәнен. Мин яратам җирдә кешеләрнең Кояш кебек балкып йөргәнен. Сорау бирсәң - боргаланмый гына Туры итеп җавап биргәнен. Мин яратмыйм җирдә кешеләрнең Гайбәт җыеп синнән көлгәнен. Мин кем диеп, үзен генә сөеп, Ялган сүзләр сөйләп йөргәнен. Мин яратам җирдә кешеләрнең Күңелемне аңлый белгәнен. Газиз туган җирен онытмыйча Вакыт табып кайтып йөргәнен. Мин яратмыйм җирдә кешеләрнең Гайбәт җыеп синнән көлгәнен. Мин кем диеп, үзен генә сөеп, Ялган сүзләр сөйләп йөргәнен. Мин кем диеп, үзен генә сөеп, Ялган сүзләр сөйләп йөргәнен... Ялган сүзләр сөйләп йөргәнен...

Русский перевод

Я люблю на земле людей, Кто прям и справедлив в словах. Кто по тропе судьбы ступает верно, И совершает лишь добро в делах. Я не люблю на земле людей, Кто сплетни собирает, смеясь над тобой. Кто: «Кто я?» - себя лишь любит, И ходит, распуская ложь за спиной. Я люблю на земле людей, Кто, словно солнце, светит в пути. Спросишь - не извивается, не прячет, А отвечает прямо, без лжи и вины. Я не люблю на земле людей, Кто сплетни собирает, смеясь над тобой. Кто: «Кто я?» - себя лишь любит, И ходит, распуская ложь за спиной. Я люблю на земле людей, Кто умеет понять моё сердце. Не забыв дорогую родную землю, Находит время вернуться, согреться. Я не люблю на земле людей, Кто сплетни собирает, смеясь над тобой. Кто: «Кто я?» - себя лишь любит, И ходит, распуская ложь за спиной. Кто: «Кто я?» - себя лишь любит, И ходит, распуская ложь за спиной... И ходит, распуская ложь за спиной...