Оригинальный текст
Урманнарым, кырларымны
Мин бик сагындым.
Җилләре дә шифа миңа
Туган ягымның.
Әнкәм җыры белән бергә
Онытылмас булып гомергә,
Кергәнсең сабый чагымнан
Күңелем түренә.
Кырларда, тугайларыңда
Эзләрем калды.
Синнән дә якын һәм изге,
Гүзәл җир бармы!
Әнкәм җыры белән бергә,
Онытылмас булып гомергә,
Кергәнсең сабый чагымнан
Күңелем түренә.
Башлана туган ягымнан
Дөньяның яме.
Яшьлекнең, гомер юлымның
Менәр үрләре.
Әнкәм җыры белән бергә,
Онытылмас булып гомергә,
Кергәнсең, сабый чагымнан
Күңелем түренә.
Русский перевод
Леса мои, поля родные -
Я так скучал по вам.
И ветры целительны мне,
Ветра моей земли.
С песней матушки моей навек,
Незабываемой на весь мой век,
Ты с детских лет вошла во мне
В глубины моей души.
В полях, на лугах твоих
Мои следы легли.
Есть ли земля святей, родней,
Прекрасней, чем ты!
С песней матушки моей навек,
Незабываемой на весь мой век,
Ты с детских лет вошла во мне
В глубины моей души.
С родной земли начинается
Вся красота земли.
И юности, и жизни путь -
Восходы моих вершин.
С песней матушки моей навек,
Незабываемой на весь мой век,
Ты с детских лет вошла во мне
В глубины моей души.